Советы педагогов и психологов ] В какие игры играть ] Где учиться ] [ Дети говорят... ]

 

baner-coll-game-lgt.jpg (8517 bytes)

Дети говорят...

Многому я учился у своих наставников,
еще большему - у своих товарищей,
но больше всего - у своих учеников.
                                                
                                                  Талмуд


От редакторов.

Очень интересно порой прислушаться к тому, что говорят наши дети. Иной раз бывает даже поучительно... И, в любом случае, детское восприятие мира разительно отличается от нашего, "взрослого". Поэтому, отбросив взрослый снобизм, давайте учиться у детей, радоваться и огорчаться  вместе с ними, может это поможет нам лучше понимать "детские" проблемы, подскажет как лучше  учить наших малышей...


Мишина Юля (4 года)
Папа читает сказки на английском языке.
Папа: "Юля, какую ты хочешь послушать сказку?"
Юля: "Золотая фишка". (золотая рыбка)

Нагих Алеша (4 года)
Папа купается в ванной.
-    Папа, открой мне дверь по яблочному вопросу.
-    По какому?
-    Да по яблочному, яблоко хочу помыть.

Алеша балуется часами отца.
-    Алеша, положи часы, а то разобьешь и не будет у папы часиков.
-    Да будут…, разбитые.

Алеша: Тетя умерла.
Мама: почему ты так думаешь?
Алеша: она закрыла глазки и перестала нюхать.

Папа шевелит пальцами ног.
Алеша: Папа, перестань моргать ногами.

Мама улыбается.
Алеша: Смотрите, мама сожмурила щечки.

Забыли игрушку на даче.
Алеша: Папа, развращайся (возвращайся) скорее, я машинку забыл.

Пырков Миша
Вечером насмотрелся рекламы по телевизору. На следующий день утром едем на дачу. В машине всем рассказывает:
-    А папа мне сейчас купил сок!
-    Какой?
-    С перхотью, - хвалится Миша. (на самом деле сок был с мякотью.)

Крутогузов Алеша
-    хочу купить чипсы в том магазине.
-    В каком?
-    У которого крыша как шерсть у рыбы.

Хабарова Даша.
Занимаемся английским языком с дочкой Дашенькой 6 лет.
-Даша, посчитай по-английски до десяти, - прошу ее.
- one, two, three...ten - заканчивает она.
- А дальше можешь? - спрашиваю я.
- Нет, дальше я не знаю, потому что eleven, twelve... мы еще в школе не проходили.

Шепелев Егор
За неимением времени у папы, знающего английский язык, с Егором приходится заниматься маме, котороя учила немецкий, а теперь учит английский вместе с сыном.

Мама интересуется пройденной темой:
- А вот это как читается, Егорушка?
- "the"
- Как?
- "The"
- "Д" - что-ли?
- Нет, "the"
- "Т"?!!! (мама уже начинает нервничать)
- "the, the", - объясняет папа.
- "З"?!!! (мама теряется терпение)
- Нет, просто "THE", - отвечают хором.
- Да по-русски мне скажите!!!

- Читай Егорушка.
- She has a little cat.
- молодец, переводи.
- Она имеет маленькую кошку.
- Да? Но ведь "иметь" - это "have", a "has" - наверное, новое слово? Вспоминай, о чем говорили на уроке?
- "Имеет"
- Нет, наверное - "Держит".
- Нет, не "держит", а "имеет"!
- Ты не знаешь, а еще споришь! Признайся, что прослушал!
- Ну это точно - не "держит".
- Иметь - это have. Вот придет папа - спроси - он тебе скажет!
- (со слезами на глазах) Вот придет папа - он ТЕБЕ скажет.

Гуляем. Тут ворона:
- Ка-ар! Ка-ар!
Мама: Кыш! Раскаркалась! Накаркает еще что-нибудь!
Егор: Не прогоняй! Может у нас машина появится, наконец!

Егор сдавал аттестацию по письму. Спрашиваем:
- Ну как?
- Попался "гусь", а я забыл, как прописная "г" пишется. Ну я по-английски написал.


(C) webdesign by VGS studio, Samara, 2001.

Hosted by uCoz